On the Absence of Dogmatism

12 March 2005

During our episode onReligion and the Secular StateRobert Audi claimed that some religions are non-dogmatic He might be right about that, I am not sure which ones he had in mind. On the other hand, John was pushing the line that many of our "secular" beliefs have pretty much the status and function of dogmatic religious beliefs. At least for some people, he might be right about that. I recall that at least one caller agreed with John's remark. I still insist that if we are to have a shared public life that reflects whatJohn Rawlscalls "reasonable pluralism" citizens must pursue public debate with an absence of dogmatism.

在合理的多元主义中,我们可以追随罗尔斯,包括“所有合理的对立的宗教、哲学和道德教义,这些教义可能会延续几代人,并在一个或多或少公正的宪政体制中获得相当多的追随者。”罗尔斯认为,所有这些合理的、但反对“全面的”道德学说的信徒之间可能会有一种趋同。他认为,尽管如此,持这种对立观点的信徒仍然可以在某些基本的正义原则上达成一致。他声称,这些原则被奉为民主社会的基本理念,所有理性的公民都可以分享这些原则,尽管他们在基本道德观上存在差异。这就是他所说的重叠共识。

I share Rawls's optimism that it ispossible多元的、相互冲突的综合道德观点汇聚在一起,形成重叠的共识。但我认为,这种趋同的可能性的一个条件是没有教条主义。我认为,要实现独断专行是非常困难的。对此,我其实非常悲观。事实上,我认为,鉴于顽固而彻底的教条主义,分化和分裂的可能性可能大于趋同。

我所说的没有教条主义是什么意思?为什么我认为这是实现重叠共识的可能性的一个条件呢?这又回到了我在之前的一篇文章中所说的,将各种道德观的本质综合起来。By that I mean not just that they provide comprehensive moral assessments of a wide variety of things, but also that they generate felt entitlements tohold othersto the strictures of the relevant moral outlook,不管其他人是否赞同相关的道德观。This last part is the key.

Suppose that I have a moral outlook that condemns slavery as wrong. And suppose that you have a moral outlook that permits you to own slaves. What am I to do when faced with your slave holding practices, practices that I abhor. There are at least three options. I could try to persuade you out of them. I could try to force you out of them. Or I could simply tolerate our differences. Which options am I entitled to take? One can imagine my endorsing a moral doctrine that entails an absolute prohibition on slavery -- not just for myself or adherents to that doctrine, but for everybody. And one can imagine that doctrine generating in me a felt entitlement to hold the world to that doctrine, even those who do not accept that doctrine. If I accepted such a doctrine, I might feel entitled not just to try to persuade or to tolerate your slaveholding, but to force you out of your slaveholding. Now suppose your slave-holding morality generated in you a felt entitlement to hold the world to a norm of permitting slave-holding. You might feel thereby entitled to resist my attempts to change your practices with force or coercion of your own.

One quick caveat. You might think that anybody who endorses a slave-holding doctrine is in some sense unreasoable, so not part of a Rawlsian reasoable pluralism. There is something to be said for that approach. But I think it's very tricky to make it work in the end. Whatever else slaveholders have been throughout history, I doubt much of a case can be made that they were any more or less deficient in rationality than the rest of us.

I think that the committed slave-holder and the committed abolitionist might never reach moral consensus. Nor do I think their failure to do so would require a failure of rationality on either of their parts. Rational consensus and rational emnity are, I think, equally open to rational beings as real possibilities. Because of that fact, moral struggle among even highly rational beings seems to me as likely to end in discord, fragmentation, and/or the domination of one party by the other as in an overlapping consensus of the Rawlsian variety. This is what makes the achievment of overlapping consensus deeply subject to historical and cultural contingencies, on my view.

我认为,有一条出路,但它需要我所说的教条主义的消除。我的意思是,在一定的范围内,我们不应该认为自己有资格让别人遵守她自己不会支持的道德原则(在某些理想条件下,我在这里就不赘述了)。It should be clear that the absence of dogmatism isnotrationally mandatory and not a directive of reason itself. That's why I flag it as a separate and additional principle. I also think that there are lots of exceptions to it. Moreover, the principle as I just stated it is much too crude and needs lots of refinements. But never mind about those just now.

The significance of the principle is that in accepting it, I represent to myself that I am not entitled to hold another even to my deepest moral commitments unless that other in effect herself entitles me to do so. By accepting some such constraint on my relations with others, I view even my deepest moral commitments as commitments, in the first instance, for me alone. That is not to say that they mustremaincommitments for me alone and that I can'tproposethem as commitments for us all. But if I am to achievemoral communitywith those with whom I start out in deep disagreement, I have to be open to revising my moral commitments in such a way thatwe togethercan reach a set of mutually binding agreements about the conduct of our shared lives. I have to allow others as much say in the constitution of that order as I demand for myself. And of course, the other has to do the same for me.

这一切都是对约翰的回应,还有一点是对罗伯特的回应。约翰说,许多世俗信仰具有教条式的宗教信仰的特征。但如果是这样的话,那么我同意世俗主义并不比教条宗教更好地作为多元和冲突的道德观点共享生活的基础。如果罗伯特是对的,有些宗教是非教条的,如果他的意思是说它们暂时具有约束力,服从道德辩论,对集体理性的准则负责,那么这些宗教就可以在我们构建共同生活的尝试中占有一席之地。

Comments(4)


Guest's picture

Guest

Monday, March 14, 2005 -- 4:00 PM

I don't think that secular dogmatism in the servic

我不认为世俗的教条主义在道德上是正确的(比如废除奴隶制)是有问题的。我确实认为,为任何政治目的服务的宗教教条主义在道德上是不可接受的,除非构成有关宗教观点基础的原则是从世俗原则派生出来的。有些人相信上帝的存在可以建立在理性的基础上(例如,他们接受本体论的论点)。如果他们想要提出论点,然后把宗教因素带入政治问题,没问题。但大多数宗教人士不相信上帝的存在可以建立在理性的基础上。在我看来,这些人不应该把宗教因素牵扯到政治问题上。在一个合作互利的社会中,他们没有必要把宗教框架的结果强加(或试图强加)给其他人,而这种结果只能在信仰上被接受。总之,比起教条主义,我更担心非理性。(没有教条主义,我们就不会有《权利法案》。)关于这方面的更多信息,请参阅我的《宗教论点和文明义务》,《公共事务季刊》第15期(2001):133-54。

Guest's picture

Guest

Tuesday, March 15, 2005 -- 4:00 PM

Sam: In one way, I agree and in another I disa

Sam:
一方面,我同意,另一方面,我不同意。在这一点上我同意。我不认为教条主义在本质上有任何问题。我认为,我们自己最深刻的承诺实际上常常使我们有资格让别人遵守某些规范,不管他们自己是否遵守这些规范。我认为当我们有权利的时候我们有时可以使用强制手段。我的意思并不是说,永远不允许让另一个人遵守他们不认可、也不受约束的准则。(最后一部分与这样一个事实有关,我认为我们只受那些我们自己会赞同的规范的约束,我称之为“最终合格的反思”。)
My point was that if we think of ourselves as engaged in the project of trying to achieve moral community with others, with whom we do not yet stand in moral community, then there is a kind of practical requirement to abandon dogmatism. That requirement certainly isn't a requirement of reason itself. And there are some people with whom we are so at odds that we probably cannot achieve moral community with them. So with them there is no pressure to abandon dogmatism.
By moral community, by the way, I mean having a system of norms that we "mutually endorse," that we regard as mutually binding, and that generate a system of reciprocal obligations and commitments.
我的观点实际上是关于教条主义的缺失对于构建道德共同体的项目的工具价值。在这方面,我看不出世俗教条和宗教教条之间有什么区别。
Also, though I agree with you in distinguishing dogmatically held beliefs from irrationally held beliefs, I do think the two are related in the following way. To commit to a norm "dogmatically" is to commit to it, as it were, on behalf of all rational beings, but without regarding it as subject to "ratification" by the rational others on behalf of whom you purport to commit to that norm.
If I am another rational being who does not not share your commitment, your attempt to "hold" me to what you have committed to as it were "on my behalf" certainly has the feel of an unquestionable article of faith.

Guest's picture

Guest

Tuesday, March 15, 2005 -- 4:00 PM

I sometimes wish this issue weren't so relevant (e

I sometimes wish this issue weren't so relevant (especially with folks like Cokie and Steve Roberts writing Op-Ed pieces urging pro-choice dems to make concessions to pro-lifers for the good of the party ... I think there's a difference between a political view that wants to preserve rights, including the right not to have an abortion, and one that wants to restrict them for everyone, so it's hard for me to understand this as a real compromise...)
Anyway, I've come to believe that the crucial ingredient in achieving moral community is probably a commitment to treat others as rational beings who we ought to engage by reasoned dialogue (including listening to them) and persuasion, rather than trying to cram the commitments we endorse down their throats just because we know these moral commitments are good for them. It seems to me that we can't have anything like a community if there is not some sort of shared commitment, and that we can't have a moral community unless our first dogma is that we recognize each other as moral agents. My (perhaps naive) hope is that a commitment to this dogma would substantially de-fang most of the other dogmas that seem to complicate the project of playing well with each other.

Guest's picture

Guest

Wednesday, July 26, 2006 -- 5:00 PM

I have come to think, humbly, that the notion comm

I have come to think, humbly, that the notion communal morality boils down to the old biblical an eye for an eye. The grammar of morality pressuposes authorial intention the expressive genius of which is written in the phenomenological bracket of power to inflict violence.